O mijn moeder! O zijn moeder!

172. Renisio 1932, p.213. Ait Iznassen.

 

A imma dimmas
Dwaydi uxammas!
Wa llah ma innayi u la enniγas
Ɣir iḥadayi uḍiγas.

O mijn moeder! O zijn moeder
Van die hond van een khammas!
Bij God, hij zei niets, ik zei niets
Maar hij hoefde me maar aan te raken of ik viel in zijn armen.

 

[Een khammas werkt voor een andere boer in ruil voor een een vijfde van de oogst (een vijfde is de letterlijke betekenis van khammas). “O mijn moeder” is een van de openingsfrases in izran van de Ait Iznassen. De dichteres heeft er een bijzondere draai aan gegeven.]

 

Reacties zijn gesloten.